Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
None of that has deterred the Steubenville, Ohio-based "Vox Populi Maria Mediatrici" (The Voice of the People on behalf of Mary as Mediatrix), which is circulating a petition urging the pope to solemnly define the teaching as a dogma of the church, which all Catholics would be obliged to accept as an article of faith.
He went on to solemnly define "teabagging" as a term "commonly accepted in the homosexual community to describe a homosexual act in which testicles are inserted in someone's mouth" and quoted anti-gay activist Peter LaBarbera whining about "snotty liberal journalists telling insider sex jokes".
Similar(58)
In Western Christianity, the great medieval theologian St. Thomas Aquinas chose the phrase "articles of faith" to denote those doctrines that are solemnly defined by the church and are considered to be obligatory for faith.
define ____
Today, we solemnly call on muslim leaders committed to democracy, whether political and religious authorities or intellectuals/theologians, to convene in France in early 2016 to define the contours of a progressive interpretation of Islam firmly grounded in the 21st century.
By the time Reid took to the airwaves in late May, on the eve of what looked to be a final showdown on the filibuster ("This abuse of power is not what our founders intended," he told the camera solemnly), the issue seemed pretty well defined in the public mind.
What a poisonous, polarizing misinterpretation of the very role of the judiciary as defined by the Constitution Scalia so solemnly invokes.
Rather, it solemnly explores the social psychology and calculus of the Great American Pastime: how the evolution of retail shapes our culture, defines our cities and infiltrates our lives.
— defined.
But I was profoundly touched by the casket of 14-year-old lynching victim Emmett Till, which sits solemnly in the Smithsonian museum's "Defending Freedom, Defining Freedom" section.
Ms. Amador nods solemnly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com