Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
A related issue is that, for the moment at least, our ENM refugial projections are solely to LGM conditions, and not to earlier or later conditions.
From an analytic perspective, omitting epilepsy and other neurological conditions may lead to overestimation of the risk of admission attributable solely to psychiatric conditions.
Ammonium was the dominant form of nitrogen in 23% of samples from wells in the Malibu Civic Center area, and was the dominant form of nitrogen for samples subjected solely to reduced conditions.
1, 3 Chronic itch is a complex multifactorial phenomenon that may arise primarily from skin diseases, such as atopic dermatitis or psoriasis, but it is not confined solely to dermatological conditions.
The mental demons belonged solely to Watson but the conditions were shared.
This could make one model appear better than another, due solely to the underlying weather conditions where the models are applied.
According to the prosecutors, the two banks had provided ingenious financial structures and a vast quantity of credit, $8.3 billion, to Enron solely to obscure its true financial condition.
From an analytic perspective, omitting epilepsy and other neurological conditions may lead to overestimation of the risk of admission attributable solely to psychiatric or common medical conditions.
Obligations or conditions intended solely to assure expenditure of the transferred moneys in accordance with the governmental purpose of the transfer do not prevent a transfer from being a grant.
The specification of conditions serves solely to suppress a too great and implausible flexibility, especially at the boundaries of the covariate data ranges.
A cDNA coding for a cationic peroxidase (Hlct1) was up-regulated in organogenic nodules comparing to T28dWH suggesting that its gene products are related to morphogenesis and not solely to stress caused by culture conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com