Suggestions(1)
Exact(2)
To isolate solely the effect of the anion a common chloride precursor PIL was used to maintain constant the average degree of polymerization (DPn) and chain dispersity.
5) The authors conclude that the stress-induced dysfunction in reproduction is solely the effect of RFRP3, however, there is much evidence that kisspeptin (KISS) is also greatly down regulated) by stress (e.g., Kinsey-Jones et al, 2008, J Neuroendocrinology). Yet, the authors report no changes in KISS.
Similar(58)
To assess solely the effects of GDL compression and intrusion, the new fuel cell model is applied to a simple single-straight channel fuel cell geometry.
The former models any imaging error attributed to a phenomenon of a physical nature, while the latter models solely the effects of the lens imperfections, without interrogating its causes.
Besides these advantages, this method could not consider solely the effects of the process parameters on DRX and the relationship between the nucleation sites and the distribution of dislocation density (Liu et al. 2013).
Three published studies 31 33 42 and two unpublished (M Carroll, personal communication, 2010; McManus, unpublished) conducted only univariate analyses (looking solely at the effect of ethnicity on outcomes), although Haq et al restricted his sample to English speaking Asian UK students.
Therefore, the negative correlation cannot be explained solely by the effect of latent heat, and degassing of melt inclusions without the growth of plagioclase is required, as discussed in the main text.
When I said baseball would be "screwed" if two small-market, low-profile teams met in the World Series, I was speaking solely of the effect on national television ratings.
The present study focuses solely on the effect of dissolved aluminum.
It can be attributed solely to the effect of a single load.
1. Observed induction arrows cannot be accounted for solely by the effect of a conductive ocean enclosing a homogeneously resistive Earth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com