Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This suggests that it is the ability to rehearse task-relevant information, rather than solely task difficulty, that predicts the cost of interruptions.
Similar(59)
"We saw ourselves solely tasked with making money – at the expense of everything".
Due to the lack of Japanese air opposition to the American bomber raids, VII Fighter Command was solely tasked with ground attack missions from July.
Unfortunately, for a very long time the calculation solvers allowed solving solely certain task types using bar or planar calculation models.
Generalist or associative models would have no problems to include marmosets into the range of species capable of imitation, because they rely solely on task- and species-general processes of associative learning and action control.
According to Street & Epstein [ 33], health service is organized in a quite fragmented manner, and thereby midwives are likely to withdraw from building relationships and instead focus solely on task completion as a result of role ambiguities [ 32].
Using DeLeons and Brewers model of a policy cycle, the implementation was regarded as an integrated part of the policy process rather than a solely administrative task, and this was reflected in the inclusion of stakeholders.
Ten studies reported on CHWs with solely curative tasks and three studies did not specify the nature of CHWs' tasks.
Companies dedicate themselves solely to task-management applications.
Their subsistence and household activities, which had previously been shared among three four household members, has become solely the tasks of the remaining household members; typically a husband and wife aged 50 80.
"There is definitely an element of 'flow' going on," says Good. "Postulated by Mihaly Csikzentmihaly, flow happens when the gamer has clear defined goals and focuses solely on the task in hand so that they become completely immersed and engaged in the task to the exclusion of all else around them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com