Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
These findings support the need for legislative policy responses such as harsher blood alcohol concentration laws, closer enforcement of such laws including sobriety checkpoints, and limitations to access for alcohol, rather than solely education or public awareness campaigns in urban Mongolia [ 1, 2, 25, 26].
Similar(58)
When I asked Imagine K12 participant Brett Kopf why start an incubator focused solely on education he responded,"There are a lot of problems in education, so there's a lot of room to be solving problems".
He tried to maintain a low profile by speaking solely about education.
Few know the disappointing history of efforts to change human behavior solely through education.
WEICHERT, which has a separate building devoted solely to education, has a particularly elaborate facility and comprehensive curriculum.
Because of all her astronaut duties, only six hours are set aside for Ms. Morgan solely for education.
However, placing the focus solely on education programmes ending with certified qualifications does not fully reflect labour demand.
Alternatively, Dasgupta and David (1994) argue that in the New Economics of Science, universities serve an innate function that focuses solely on education.
"Our relationship with alcohol is no longer something that can be dismissed as part of our culture, nor can it be tackled solely through education," she said.
Another possibility is that this will be a SKU aimed solely at education and government customers, 9t05Mac points out, since their source says it will be available in special 10-packs for educational institutions, but the higher capacity device theory makes sense for a number of reasons beyond just evidence found in software code.
CPPR specifically stated on its tax forms filed with the IRS ― under the penalty of perjury ― that its grants were made solely for education and social welfare purposes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com