Your English writing platform
Discover LudwigExact(35)
It could also give I.B.M. more strength in competing against Oracle, which has sold its database software on top of Sun systems for years.
Companies that use Linux and layer their own software on top of it can never be sure exactly who owns what, says Craig Mundie, Microsoft's chief technical officer.
The transaction management problem in MDBSs consists of designing appropriate software, on top of local DBMSs, such that users can execute transactions that span multiple local DBMSs without jeopardizing database consistency.
We have a new emulator for multicore architectures, which we presented at a conference last February and we released the software as well so we can describe a new machine and then run this emulator software on top of an existing multicore computer to see how the new architecture behaves when running complex applications.
Once people are less worried about direct revenue, but begin to value the sum benefit of society, more open source software gets produced, which in turn gives people the chance to build even more open source software on top of it.
Reconfigurability in a mesh node can be realized by software on top of the simple hardware.
Similar(25)
The problem was in wallets and exchanges, which are software that sits "on top of" blockchain, making it easier to use.
It could even be an entirely new way of making revenue from mobile software development, on top of things like in-app purchases direct software sales or ad-supported revenue models.
The browser was a new layer of software, running on top of a personal computer operating system, and developers wrote software to run on the browser.
These and other problems are usually dealt with by a layer of software commonly referred as middleware which 'digest' the data coming from sensors to make it more useful to other software layers on top of them.
Its software resides on top of the hardware and beneath the operating system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com