Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(3)
Amdocs' roots are in making graphics software for telephone directories.
In the meantime, a company called ecrio Ecrio is betting that even with text-input software for telephone keypads, nobody is really going to want to type using the tiny keys on cell phones.
It took three weeks for Lawrence Chestnut, a consultant who travels the world installing software for telephone networks, including a recent stint in Baghdad, to find a Lexus dealer in the Baltimore area who would even let him add his name to a list.
Similar(57)
As part of its new focus, 3Com said it will acquire Call Technologies Inc., a company producing software for Internet telephone services, for about $90 million.
ADIR VOIP TECHNOLOGIES, Newark, a software company, has agreed to buy the NetSpeak Corp., Boca Raton, Fla., for $46.5 million to $48.2 million to add software for sending telephone calls and video over the Internet.
The bridegroom, 34, is a chief product strategist for Openwave Systems, a company in Redwood City, Calif., that specializes in software for cellular telephones.
His firm could be American: it invents and sells gadgets and software for high-speed telephone lines (such as a telephone that allows the user to adjust the quality, and thus the cost, of a call).
The Clarent Corporation, which makes software for Internet-based telephone services, said yesterday that it had agreed to acquire network equipment builder ACT Networks Inc. in a stock swap valued about $189 million.
In clusters of modern low-and high-rise office buildings set amid acres of lush greenery here, thousands of engineers are hard at work, writing software for the latest telephones, designing next-generation microprocessors and developing wireless broadband technology.
Polycom, best known for table top phones in conference rooms, aims to pressure Cisco as the two fight over sales of cheap and easy to use videoconferencing software for small businesses and telephone companies.
maker of telephone software for data networks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com