Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Mr. Culp of the F.B.I. said that another imperative was to install firewall software on each computer, and keep PCs' antivirus software current.
Older phones that do not receive routine updates are particularly exposed, security experts say, yet the wireless carriers who sell most of the phones in the United States have struggled to keep the software current.
Yet another example of why even the savviest of Internet users need to keep their anti-malware software current and fully working.
The U.S. Justice Department also recommends that device users create complex passwords and keep the software current, implementing upgrades and patches the instant they're issued.
He budgets $8,000 to $10,000 per workstation each year (above purchase, administration and operations costs) just to keep the hardware and software current.
After current events were detected with the software, current traces and current events were checked manually to reject false positive signals.
Similar(54)
The model was designed using contemporary process simulation software, and current reagent, equipment and supply costs, following current production practices.
But the software's current list of banned words, posted online by Chinese hackers, is laced with political topics.
Mr. Chen says he goes for a daily walk with Harr, during which they often discuss mathematics, philosophy, software, psychology, current events, Confucian philosophy and business opportunities.
But in the software's current iteration, which has been designed for further expansion, its repertoire has expanded to other genres, such as puzzle games and adventures.
The biggest problem with policing software exports, current and past officials say, is the ephemeral nature of the wares: with the Internet, software can slip past national barriers with the simple click of a mouse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com