Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Even when they were apart, she constantly wrote him letters, softly urging him to believe in himself and to see the best in everyone else.
Yet these signs somehow still failed to catch the nation's attention, and in early September James Reston could still write in the Times that the President was "toning everything down — talking softly, urging caution, bringing home some troops, cutting new Federal construction, lowering his voice, and advocating restraint and coöperation at home and abroad".
Similar(58)
Instead of running in pursuit of the others, D'Agostino crouched down and put her hand on the New Zealander's shoulder, then under her arms to help her up, and softly urged her not to quit.
Harkening back to Teddy Roosevelt's urging to "speak softly and carry a big stick," Mercer has put his money where his mouth is, so to speak.
The next general elections are in 2015, and for them to proceed smoothly without a threat of a return to military rule, many are urging a go-softly approach.
No urging.
She urged the government to take a softly-softly approach to China's land reclamation program.
'The assembly should take a soft approach, different viewpoints should also be acknowledged; otherwise, those whose voices are not heard would hesitate to join the next NHA.' A similar concern was also expressed by the Director of Bureau of Multilateral Trade Negotiations, who urged health actors to approach DTN softly with strong evidence and a clear health policy.
Western governments are believed to have urged the Algerian authorities – in vain – to take a softly-softly approach.
Mr. Seidel, who, in contrast to Mr. Vacco, spoke so softly that people in the courtroom gallery had difficulty hearing him, urged the jury not to be distracted by the defense's criticism of the mayor.
Instead, Sunstein urges, "it's a good time for minimalists, who speak softly and carry a small stick".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com