Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"If it turns out that North Korea wants to destroy the talks, then China may stop taking soft steps," he said.
"What America should do," a prominent businessman told me, "is shift the conversation from sanctions to engagement, from scolding to giving, and find soft steps to help bring about outcomes that will be beneficial to both Myanmar and the U.S".
They then eliminated collisions that dissipate energy, for example, by making the robot take infinitely soft steps as it walked along a flat surface.
Taking soft steps through columns of shit I'll never be able to afford, I notice something: I'm repelling everyone I pass, like a shark swimming through colossal schools of fish.
Taking soft steps through columns of shit I'll never be able to afford, I notice something: I'm repelling everyone I pass, like a shark swimming through colossal schools of fish.
Similar(55)
A soft step-step-step-step, head down, with torso bent; then longer quiet strides in the open, toward the elevator up ahead.
One afternoon last month Jock Soto, the recently retired City Ballet principal, presided over an all-boy class so quiet you could hear every soft step of a ballet shoe.
Kaplan is soft stepping around the Amazon issue, and is hoping to come to some agreement with the company to allow them to access data in the future.
(It was a softer step than how he suggested, in an interview last year, that he'd approach such a situation: "Everyone should go home, this is ridiculous").
She had never entered its doors; from the outside she had sometimes caught glimpses of spotless damask and shining crystal, and soft-stepping waiters serving people of fashion.
A white-haired man in his sixties approached us with soft, slow steps and introduced himself, in a whisper, as Hans Kmoch, the club's secretary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com