Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
More fool them: her smouldering 2012 album Little Broken Hearts is a fantastic heartbreak record (produced by Danger Mouse) and even Day Breaks (2016), a return to the soft seductions of 2002's Come Away With Me, works its magic.
Given these warring musical instincts, it's remarkable in retrospect how coherent Gish is, how confidently it shifts between the guitar-revving of Siva and the soft seductions of Rhinoceros.
At times he talks with a soft, cooing seduction, mellow in voice and avuncular in manner.
If Talkie Walkie is Air's prettiest album, let it be added that there's nothing that announces itself as 'hit' material: not the insistent robotic pulse of 'Surfin' on the Rocket'; not the soft slow seduction of 'Venus'; and certainly not the whistle-along chorus of 'Alpha Beta Gaga'.
Though Ms. Vogel can be a sharp polemicist ("The Mineola Twins," "The Oldest Profession"), here she uses the softer skills of seduction to enlist her audience's trust.
In Coronation Street, Phelan was using soft cheese as a seduction technique.
Another painter with whom amorous dalliance is a hallmark was Jean-Honoré Fragonard, in whose soft landscapes flirtation and even seduction are conducted with gallantry.
If Mr. Jackson's patter is loaded with erotic innuendo, like other pop-soul singers of his generation, he shies away from raw explicitness to speak the soft-core language of romantic seduction.
Her soft voice turns a challenge into a seduction.
I was the soft, warm place where his megalomania met her seduction.
Emerging the moment a flower sheds petals, and rivaling cherry tomatoes in size, blush and soft flesh, rugosa hips perform their striptease in summer, when every other sort of seduction is in progress, then vanish before the first snow -- when we need them most.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com