Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
But also, from the lab with John Maunsell and Tommy Poggio is a soft match model, which has a normalization component to it.
We'd been too soft". Match ends, Sunderland 1, Bristol City 2. Second Half ends, Sunderland 1, Bristol City 2. Attempt saved.
The tools make allowances for this, working with DOI numbers when they can, but also doing soft matching between titles and authors.
Protein structure comparison at topic space performs a soft matching by considering similar fragments too.
Vlachos et al. (2009) extracted frequent triggers using a one-sense-per-term assumption, and performed soft matching (using lemmas and stems) to alleviate the problem of potential variability of trigger words.
Rather than dismiss the market, why not look for opportunities to harness the ability of that same market that delivers soft drinks, matches and sugar to virtually every Ugandan to also deliver malaria drugs, bed nets, condoms and other essential health products?
To match pathway mentions in text, we employed soft dictionary matching as term variations often cause exact string matching to fail [ 24].
The new soft suit – matching skirt and blouse, worn as a dress – made several appearances.
And in Canterbury, in the southeast of England, a cluster of interconnected bands created their own jazz-inflected hybrids: Soft Machine, Matching Mole, Hatfield & the North.
Brainville brings together Hugh Hopper on bass, Pip Pyle on drums and Daevid Allen on guitar and vocals, who were members of overlapping Canterbury groups, including Soft Machine, Matching Mole, Hatfield and the North, the National Health and Gong.
Mr. Blandy said he chose the Austin roses for his exhibition because their fragrance and old-fashioned soft beauty matched the show's theme, "The Pleasures of the Garden".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com