Sentence examples for soft hues from inspiring English sources

Exact(22)

The first is of fancy central London estates that date back to the 17th century, identified in soft hues.

Imagine, though, what the tech landscape might look like if soft hues and girly aesthetics were championed, rather than ridiculed?

It's soothing and full-color, with soft hues and a visual style somewhere between a picture book and a graphic novel.

With appearances being ever deceptive however, Colombia itself is a beautiful study in soft hues and shimmering reflections, a deliberate contradiction to the violence going on beneath the surface.

Mr. McAdams drew driven, impassioned playing from the ensemble in Strauss's dramatic introduction, and painted the long second love scene in languid, supple tempos and soft hues, with fine playing from every section.

They also placed a decorative plaster arch over the living room doorway, complementing patches of the original stone that still can be seen in walls newly painted in soft hues of yellow.

Show more...

Similar(38)

I'm sorry, but there just aren't many that look good in a soft hue.

Nearby bathrooms were turned into expansive dressing rooms, with full-length mirrors and long vanity counters lit by the soft hue of recessed wall fixtures.

Using a mixture of all of these will even out dark shadows, add a soft hue to rooms, and, most importantly, provide a complimentary, and even forgiving, light for faces.

Knowing that I must allow her to endure these inevitabilities is softened only by the knowledge that she will also experience piercing joys: a first kiss, a first driver's license, a bowl of cookie dough at midnight with a kindred friend, the pounding bass of a favorite song, the soft hue of a pink sunset.

Still, if the fireworks were in softer hues, they were hardly lacking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: