Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
One important change (apart from models walking out with hairdresser clips on their heads) was the silkiness of fabrics used for pants that were mostly soft and often cropped above the ankle or ballooning into a soft fullness.
So in this collection, the classic Balenciaga 'cocoon' and 'sack' silhouettes, which in their 50s form had the delicate, soft fullness of blown glass, turned up as bright yellow puffa jackets with valves at the back of the neck where they were to be inflated, like a child's waterwing.
Your cotton balls help add soft fullness to your herbal pillow.
Similar(57)
Prior to treatment, investigators rated 16.7% of subjects as having minimal lip fullness and 83.3% of subjects with mild fullness.
Among other changes that occur with age, the diffuse and balanced distribution of superficial and deep fat that characterizes the youthful face is lost; soft tissue fullness is lost in certain areas, while persistence or hypertrophy of fat occurs in others.
An AP radiograph of the right knee a reveals slight soft-tissue fullness along the lateral aspect of the knee (marked by star).
Patients may lose about five pounds if they take metformin; other than that its major side effect is gastrointestinal disturbances, like a sense of fullness or soft bowel movements.
The "Keeping Up with the Kardashians" star appeared in New York City this week at an event promoting a new injection-based treatment for what informational materials called "submental fullness," or that soft, fatty skin under the chins of all human beings.
He often imagined what bread tasted like before the Unraveling, when society was in its fullness and bread was soft and sweet.
A fullness of 2 is mildly full, while a fullness of 3 is extremely full.
Abdominal examination showed mild tenderness and upper abdominal fullness.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com