Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "soft bone" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing medical conditions, anatomy, or metaphorically to describe something that is weak or fragile. Example: "The doctor explained that the patient's condition was due to a deficiency that resulted in soft bone, making them more susceptible to fractures."
Exact(34)
"Something bad could still happen — some soft bone could break loose, maybe.
Try as we might, we never got to sample "soft knee bone" (only two per chicken, after all) or the enigmatic "soft bone," which, the waitress explained, requires three chickens per serving.
The soft bone of the proximal fragment did not cause any noticeable resistance during screw placement.
Group A received 10 OSPTX implants using the soft bone surgical protocol (OSPTXSoft).
Seven-millimeter implants showed highest stresses in the hard and soft bone in all cases.
A counterclockwise rotation was used to compress the bone in case of soft bone.
Similar(26)
So such infants will have mothers with weakened, soft bones, gum disorders and muscle weakness too.
And those soft bones in sauce they sometimes served at company parties.
This results in soft bones, the literal meaning of the term osteomalacia.
The soft, boned sardines with spring onions (£4.75) are served on two slices of griddled poppy seed bloomer.
Several of the skeletons had curved arm and leg bones — a telltale sign of walking or crawling on soft bones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com