Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Part of the legacy associated with the fu is its use as a form of sociopolitical protest, such as the theme of the loyal minister who has been unjustly exiled by the ruler or those in power at the court, rather than receiving the promotion and respect which he truly deserves.
Similar(59)
Oppression and sociopolitical dissent rub shoulders with miracles and resurrection.
She also said she hopes it will resonate with other pieces in the show that share "a sort of oblique or embedded politics, where the artist is responding to a sociopolitical situation without holding a protest sign".
If there's one positive takeaway from the furious sociopolitical mess that has been 2016, it's that protest music is alive and well in Australia.
The literary reform movement that began with these and other "calls to arms" was an important part of the larger New Culture Movement for cultural and sociopolitical reform, which was greatly strengthened by a student protest on May 4, 1919, against the intellectual performance of the Chinese delegates to the Paris Peace Conference formally terminating World War I.
Was it an art movement, an anti-art movement, a sociopolitical movement or, as the artists themselves tended to protest, not a movement at all? Anyway, it did have a name, conceived by Maciunas (1931-78) in 1962, and a philosophy, which basically argued against all fixed notions about everything, including the cult of genius and the distinction between art and life.
According to the group's English language website, the group was founded in order to achieve "the independence of the Muslim land from foreign domination, and the establishment of an Islamic sociopolitical system (unitiy of ummah)." In the current protests, the Brotherhood is playing a small role.
Monologues were sociopolitical.
That is its sociopolitical message.
The dominoes are these: Sociopolitical.
It's a sociopolitical statement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com