Suggestions(2)
Exact(9)
Seems to me there are many layers of sociopolitical commentary here.
Set in contemporary Gaza, Susan Youssef's debut feature, "Habibi," puts romance to work in the service of sociopolitical commentary.
The artist's works, which are heavily influenced by his deep knowledge of animation, cartoons and Javanese puppet theater, mix fantastical and incongruous images with sociopolitical commentary.
Droog has been admired since its inception for its hippielike do-it-yourselfness, environmental sensitivity, sociopolitical commentary, postmodern irreverence and its lack of interest in masterpieces.
Smoother-sounding than rap and not so overtly aggressive and confrontational, the rai songs in "100 Percent Arabica" offer acute sociopolitical commentary with antiauthoritarian sentiments but refrain from strenuous gangsta-rap posing.
In addition to works with sociopolitical commentary, such as her painting of the Kennedy assassination, she also began to paint mundane objects such as perfume bottles or items of makeup, which she featured as a way to question the construction of femininity.
Similar(50)
And Dana Cowin, the editor in chief of Food and Wine, praised Ms. Reichl's "sociopolitical and cultural commentary," as well as the magazine's literary sensibility.
One note addressed to Brown from New York investment banking executive Francis H.M. Kelly presented a four-page commentary on American sociopolitical shifts that discussed, among other things, neopopulist ideology and leverage in the financial system.
People in the Arab film industry say the distributors in the region are open to local films as long as they are entertaining and have a wide appeal and steer clear of commentary on the Middle East's changing sociopolitical landscape.
Seeking to reconcile the yearning for freedom and transcendence with sociopolitical engagement, Guo Xiang fuses together in his Zhuangzi commentary ontological and ethical insights.
Monologues were sociopolitical.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com