Your English writing platform
Discover Ludwig"society order" is correct and usable in written English.
You can use it in a variety of contexts, such as to refer to an established set of social conventions, rules, or laws that govern a society. For example, "The society order in this country is based on democratic principles."
Exact(2)
Long became a member of senior honorary society Order of Angell.
So how do we answer the question of what is the best way to order society?
Similar(58)
"While we, too, wish to live in a society ordered by law, it is an unfortunate reality that current immigration policy encourages its very violation".
After all, the traditional semester was not born of some deep insight into the human learning process; it was just a logical timetable for an agrarian society ordered by harvest times and Christian holidays.
In the second part the parties check that a society ordered by these principles could be stable over time.
Brother Number One, as Pol Pot was affectionately known in his classless society, ordered the deaths of intellectuals, artists, minorities, foreigners, and everyone in between, cleansing the country of its undesirable elements.
Does this amount to a shift in how our societies order themselves, at least with respect to newly emerging science and technology, which is similar to the emergence of responsibility language and practices in the early 19th century?
We believe in open societies, ordered by moral conviction.
In the following year (1899) the empress dowager, under the domination of supporters of the antiforeign Boxer secret societies, ordered all foreigners in China killed.
Dame has also been used by societies or orders (e.g., the Primrose League) to denote female members holding a rank equivalent to the male rank of knight.
Dewey believed that badly ordered societies exaggerate these distinctions, which is the business of art to overcome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com