Your English writing platform
Discover Ludwig"social morale" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to refer to the general attitude of a society with regards to what is considered acceptable or unacceptable behavior. For example, "The social morale of this country has been greatly affected by the recent political turmoil."
Exact(2)
"We still need gold medals to boost social morale," he said in an interview.
Those movements are excluded here, to give a clear view of the more widespread and popular efforts to re-ground social morale on the bedrock of the past.
Similar(58)
We'll be looking at: Is social work morale an issue beyond the UK?
Characteristics of the child were entered into the regression model first (e.g. gender, ear infections prior to age two), then maternal measures (e.g. parenting morale, social support, physical health, mental health), and lastly socio-demographic measures.
And the social connections provided a morale boost during the week.
He oversaw negotiations with Tate & Lyle and was the lone strategist, morale booster, social worker, coffee buyer and communications director.
In some ways the politics of "It all Starts Today" might even be called conservative, since it laments the breakdown of families and communities and the corrosive effects of popular culture on social cohesion and national morale.
Environmental employee engagement programs promise to raise employee morale, improve social and environmental conditions and strengthen companies' financial performance.
Change in marital status is related to the LS path, and new widowhood is related to morale and social engagement.
Individual studies and meta analyses have also looked at outcomes such as functional decline or physical morbidity – we used comparable domains of health related quality of life as an outome to capture these aspects and also included morale and social interaction as other relevant outcomes.
"Social cohesion was good for morale, and good morale kept men fighting.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com