Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
It was the biggest deal in the final hours before the deadline, and a somewhat sobering sign of the times.
But what has actually happened since South Africa won that important vote of confidence is a lesson in the limitations of the macroeconomic changes championed by the government and a sobering sign of just how hard it will be for South Africa to achieve greater prosperity.
The front door of the luncheonette on Main Street bears a sobering sign that beseeches residents to keep eating there even in times of economic trouble.
Stupid Driver Tricksters, take note: On a highway in southern Arizona, Arthur Sylvester noticed a sobering sign (see photo) that sounded like something out of "Invasion of the Body Snatchers" (1956), No. 47 on the list.
Another sobering sign of the times: In a country whose worst riots have been touched off by price hikes and food shortages, bakeries don't have enough bread to go around.
In yet another sobering sign that climate change is drastically altering our planet, National Geographic has updated its "Atlas of the World" in what it calls "one of the most striking changes in the publication's history".
Similar(54)
The weird thing is that we now take a film's release date as a sober sign of seriousness in itself.
Already, the property market is showing signs of sobering up.
Yet Mr Greenspan has also shown a worrying tendency to bring back the punch bowl as soon as the revellers show signs of sobering up.
"They are drunk on magical thinking around making England great again and continuing the border with science fiction technology and an exaggerated sense of their importance in the world and they show no signs of sobering up," he said.
A scene in which Mr. Lane looks amazedly at a sign posting four-digit apartment rents is sobering in a similar way.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com