Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Like a soaring symphony, it was all in the rhythm.
Similar(58)
Indian property magnate's son Achal Bakeri debuts on the Forbes Billionaires list thanks to soaring shares of Symphony, the world's biggest producer of air coolers.
Diamond's First Symphony had a high-profile première at the New York Philharmonic in 1941; his Second Symphony, a soaring requiem for a world at war, followed in Boston in 1944.
As the music of the "Bitter Sweet Symphony" soared, the clothes became more romantic.
Philip Glass's works appear throughout, and, for the film's ultimate sushi montage, Gelb used Beethoven's soaring Poco sostenuto vivace from Symphony No. 7. At the end of the film, when asked about Yoshikazu's ability to succeed him, Jiro delivers an answer that is equal parts dad and shokunin: "He just needs to keep it up for the rest of his life".
Trumpets and drums beat out the soaring refrain of Beethoven's Ninth Symphony.
Their perfect society does not necessarily produce a soaring GDP, but it does produce symphonies, basilicas and Old Masters".
When she did finally sing in New York, in 1968, it was with Leonard Bernstein and the New York Philharmonic, in a soaring program of Strauss's "Four Last Songs" and Beethoven's Ninth Symphony (in which she was the soprano soloist).
Oh, those soaring, lush sounds of Stokowski's orchestra, the incredible sheen of Koussevitzky's Boston Symphony, the sonorities and depths of Walter's Philharmonic at Carnegie Hall and the excitement of Toscanini's NBC.
907 Crew fans may also experience a mind-melt when hearing first hand the soaring descriptive narrative UFO lets loose about this brand new street piece, "It's a symphony between wood and metal.
But his music could also be deeply spiritual, a quality on display in well-known works like his Symphony No. 2, called "Mysterious Mountain," and his "Prayer of St. Gregory," both of which feature soaring trumpet and meditative string parts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com