Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Though it includes some soaring, stirring Obama rhetoric — that Grant Park acceptance speech, in 2008 ("Hello, Chicago!") — it's centered on humbler stories.
Similar(59)
A soaring, spiritually stirring artist, Dwight Trible is in a class by himself in jazz vocals in Los Angeles.
Patriotic Federal motivational posters with eagles soaring above stirring words or stern warnings, peeling at the corners.
Noting mounting troubles, from Syria's recent humiliating exit from Lebanon, to American sanctions, to anger over Syria's alleged failure to stop jihadis crossing the border into Iraq, to falling oil sales, soaring unemployment and stirring unrest among Kurds, Sunni Islamists and liberal intellectuals, some predicted an early end to Baathist rule.
A movie with highs and lows, tensions built and equitably satisfied, a soaring score, a major throwback, stirring, Hollywood epic.
Not the genre, mind you, but the Rhythm Nation that likes their messages sent in simple terms with thumping beats, stirring guitars and soaring vocals.
In the words of GameSpot's Greg Kasavin: "The very first time you boot up Morrowind, you'll be treated to a memorable, stirring theme filled with soaring strings and booming percussion.
While his characters are less developed than the Sicilians of "Cavalleria Rusticana," Massenet's deft score — featuring music of stirring momentum and soaring lyricism — easily rivals Mascagni's.
Yet the big moments soared, as they must, like the stirring chorus during the song contest scene, when the townspeople pay tribute to Sachs, singing Wagner's harmonically rich homage to a sturdy Protestant chorale.
The soaring trademark voice, however, is just as stirring and pure as ever.
Conducted by Ray Chew, the singers lent soaring vigor and melancholy depths to these stirring gospel songs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com