Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "so treated" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used to describe someone or something being treated in a particular way. Example: The accused was so treated by the media, painting him as a villain before he even had a chance to defend himself in court.
Exact(60)
Mice so treated that had no gene for Olfr78 showed a significant rise in blood pressure.
"They so treated me like a queen, I should be ashamed of myself".
There was no way I could have stayed in Congress after being so treated".
"These investments are core, constitutional federal responsibilities and should be so treated in the allocation of federal resources".
Objects so treated range from small nuts and bolts to steel window frames and large girders used in construction.
Kyōto, which was not expected to grow like the other two and did not, was not so treated.
The Marine officers in my tent, median age 20 or so, treated this 33-year-old civilian specimen like an exotic pet, an overeducated ibex.
For example, repeated application of electric shock to the paw of a cat so treated leads to habituation of the reflex withdrawal reaction.
The Met said it was alleged that Gatland "used unreasonable force and discharged a Taser without warning and that on both occasions his actions were motivated by racial discrimination and/or racial stereotyping and so treated the victim less favourably".
For my money these thoughts govern how we should treat all animals generally; so if cows and chickens should not be treated cruelly, still less should any human be so treated.
If the mouth is no longer sensitive, then glans penis, the anus, the vagina, and the eyes are so treated)....I might be living in the isolation ward or the morgue of a hospital--as a helpless onlooker..
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com