Sentence examples for so translates from inspiring English sources

Exact(5)

With 326 needed for a majority, that is an unstable outcome (the LibDem vote is evenly spread so translates into fewer seats in the first past the post system).Interestingly, the spread betting market does not reflect this split at all, showing 300-305 Conservative seats and just 223-228 for Labour.

Doing so translates into new billings in the millions of dollars.

Failing to do so translates into the perpetuation of the gap between industry and education (Feiman & Buchmann, 1983): the university world and the labour and social world.

MR: He so translates into rock.

Matthew 10 34b The canonized Bible reads "I came not to send peace, but a sword," but the manuscript reads gaudium ("joy") where it should read gladium ("sword") and so translates as "I came not [only] to send peace, but joy".

Similar(55)

So Translate's enterprise product uses its algorithms to create a first — and rough — translation.

Dr Rinn's RNA a type known as long intergenic non-coding RNA, or lincRNA is not so translated.

But Medicare said there was little evidence that doing so translated into a lower risk of blood clots or hemorrhages.

So, translated into Canadian, the new American sixty-nine-dollar bill would feature the motto "No Fat Chicks or Hosers Allowed".

So, translating allows me to speak in the voice of authority — which, by the way, is quite a leap, and quite a bit of hubris.

And there are a number of market influences on inflation compensation, so translating from inflation compensation to inflation expectations is not necessarily a straightforward calculation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: