Sentence examples for so that sleeping from inspiring English sources

Exact(4)

So that sleeping and waking.

By James Dickey The New Yorker, November 29 , 1969P. 56 So that sleeping and waking View Article By Rivka Galchen By Jia Tolentino By Masha Gessen By David Remnick.

Cry of something Interweaving Here in the thrust-green The water-grass under had never waved So that sleeping and waking That any just-to-long-for-the-rest-of-my-life would Gentle blondness and the moray eel go at the same Low-cloudly it whistles changing heads Full-page poem about a domestic dog that wandered from the house, was We are nerve-blowing now.

The trick for parents is to do less and less as each month of infancy unfolds during these awakenings; we want to help our babies self-soothe more and more independently (without our help) during these awakenings so that sleeping through the night becomes a reality.

Similar(56)

Could it be the fact that by the time he gets home from work and our child is in bed, we are both so exhausted that sleeping sounds so much more desirable than a romp in the hay?

The hulls of support ships that entered the lagoon after Baker became so radioactive that sleeping quarters were moved toward the center of each ship.

The mansion is within walking distance of the French Quarter, but far enough away so that guests can sleep soundly.

So it appears that sleeping together – as it tends to result in disturbed sleep – makes you fat.

The signals were routed to an electroencephalograph (Nicolet Bravo, USA) so that sleep stages could be monitored conveniently and continuously.

Wait, babies actually don't sleep so that's a bad analogy.

"Ah! - so that's how you sleep at night," I replied.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: