Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
One evening, a captured villain was due to be "walked" outside a police precinct so that press photographers could get a shot of him.
When I worked on the Sunday Telegraph a decade ago, the fax machine was strategically placed above the waste paper basket so that press releases went straight into what we called the round filing cabinet.
And a final connection should be reserved for the press room so that bloggers and journalists can file reports even if the main audience connection goes down (as an aside, the press room should also have a simulcast of the stage so that press can work from there and cover the event real time).
Place the tape diagonally across the corner of the book so that: Place the tape diagonally across the corner of the book so that: Press firmly to eliminate any bubbles and to ensure good adhesion.
Similar(56)
Dan Green, Simon & Schuster's director of marketing, cited increasing paper costs and "maintaining priority press time so that can get on press before other books" as reasons for the price rise.
So that proves the press is adequately covering the campaign story, yes?
To exploit this flexibility, setup planning techniques are needed so that press-brake setups can be shared among many different parts.
"Miss Hitler" had more of a ring to it, though, so that's what the press called it. .
Web sites like BuzzFeed and Gawker (and its sister sites Deadspin and Jezebel) operate with a vicious reliance on views, so that any press is good press.
The Government's power to censor the press was abolished so that the press would remain forever free to censure the Government.
Silberman was so convincing that press had already bestowed on him the CEO title, though the truth is that both he and Sciarra co-ran the company until last Friday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com