Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
That's the goal of Johns Hopkins undergraduates who are using synthetic biology to enhance common yeast so that it yields beta carotene, the orange substance that gives its color to carrots and, when eaten, turns into vitamin A. The students' project is the university's entry in iGEM, the International Genetically Engineered Machine competition.
We suggest a one on one conversation, talking about whether there's a good way to redesign the process so that it yields the best result for everyone.
It lets them display their profound sense of theatre, since they have worked the material so that it yields suspense and a number of frightening climaxes as well as laughter.
In Nonpher, molecular morphing was optimized so that it yields structures not overly complex, but just right hard-to-synthesize.
The 30-year Strip, for example, is priced at 20 cents on the dollar, so that it yields an annual return of 5.6%, compounded semiannually.
The operator ∨ is logical OR, which we define so that it yields 1 when at least one of the cells has value 1 and 0 otherwise.
Similar(48)
In real world practice, exact figures of the parameters would be needed to populate the model so that it yield final results to adopt the decision.
The rain intensified yet one more notch; the Fred F. French Building developed a positively livid stain along its bricks and the scene seemed squeezed so tight that it yielded the essence of granite, the very idea of a city.
The first was a finely crusted tian of jumbo lump crab seasoned with thyme, so delicate that it yielded to the barest pressure of the fork.
For farmers, it is ideally located on the fertile delta plains of the Ganges River and fed by irrigation canals, making the earth so rich and red that it yields two rice harvests a year, in addition to potatoes, cucumbers and squash.
It is moreover very inflammable, because its open pores are so quickly penetrated by fire, that it yields a great flame.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com