Ai Feedback
Exact(5)
The model uses limiting principal tensile stress in the joint as the failure criteria so that due consideration is given to the axial load on the column.
The percentage of side load applied to the structure was chosen so that, due to the effect of frame geometry change, reversal of bending moments occurred in one of the joints during the test.
However, the implied assumption is that Θ=AUC/ c a is constant across investigations so that, due to the neglect of the small V r -dependent term, SUR becomes approximately proportional to K m.
Keep track of it often so that due dates never sneak up on you".
Two participants suffered serious medical problems during cardioversion so that due to many artifacts and a short measuring time these data were excluded.
Similar(55)
A very bright light is shining on his most immediate problem what to do about the $100 million or so that is contractually due to Andrew Hall, the energy trader who made lots of profits for Citigroup and expects to be paid.
The legislation she introduced Tuesday would also withhold a portion of U.S. dues to the international body if it does not change its funding system so that dues are paid on a voluntary rather than assessed basis.
"I had no idea what he was doing, but had been taught for so long that due to his priesthood, it couldn't have been bad or wrong".
Khan's building is like a box, its roof a lid: it can be lifted off and the whole artwork dangled out by cranes so that, in due course, it can be lent to other institutions.
Maybe the answer is linked to point 1 above: exploit the fact that eligibility is linked to the state retirement age, so that in due course nobody in their 60s can receive these benefits – and then, for the people who do still receive them, treat them as taxable income.
Samples were grouped so that differences due to the amendments could be determined.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com