Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
It is so restrictive that the Transportation Department, for the first time ever in such a bilateral route-awarding proceeding, is being forced to pick between cargo and passenger carriers.
Fortunately, the New York Court of Appeals has made clear on several occasions that the law of standing in New York is not so restrictive and, for that reason, I am appealing Justice Molea's ruling.
It is so restrictive that amendments are required for local laws on mosquito control and litter enforcement.
As we have reported elsewhere (George et al. 2015), this inclusive definition is restrictive, but not so restrictive that it does not allow for generalizations.
But the industry, including JPMorgan, maintained that some of the provisions of the bill were so restrictive that they could dry up lending for consumers.
A final example involves a ministry whose procurement regulations were so restrictive that purchasing the pens and notebooks for a training workshop had to go out for bids.
He said the technical regulations had become so restrictive that teams could no longer find loopholes for innovation.
Irvin Molotsky (NYT) THE LIBERTARIANS ELECTION COMMISSION SUED The Libertarian Party sued the Federal Election Commission yesterday, contending that rules for participation in presidential debates are so restrictive that they unfairly exclude minor-party candidates and independents.
Others, proposed by Republican leaders such as Dick Armey Dick Armey (R.-Tex)., would have added even more restrictive bans, limitations so restrictive that no one on either side of the aisle would vote for them.
Spending cuts appealed to conservative primary voters, but the amendment was so restrictive that most of those who had actually read it thought that it would cripple the ability of state and local governments to budget for essential services.
It is so restrictive that Poland registers fewer than 1,000 legal abortions annually.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com