Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The words "bought under subsection (a)" are substituted for the words "so purchased".
They send into the state their agents and employees, who there solicit orders for the securities and transmit such orders to complainants, at Chicago, Illinois, which orders are accepted, and the securities so purchased are transmitted to Michigan.
I have, just in the past couple of years, rekindled that want to know and see some of what's out there, so purchased the computer controlled LX-200 and have seen more in the past two years that I ever did with the old scope.
In 1651, the colony passed its prohibition on private purchases of Indian lands: [N]o purchase shall be made of any Land of the natives for a plantation without the consent of this State, except it bee for the clearinge of the Indians from some particular planatations already sett down upon; and if any shall so purchase, they shall forfeit the Land so purchased to the Collonie..
Similar(56)
The event was sold out last time so purchase tickets quickly to avoid disappointment.
Tour times sell out, so purchase tickets at least a day in advance.
Most companies' existing suppliers are not yet on the Web, so purchasing agents see little reason to go there themselves.
Medicare and Medigap plans provide little or no coverage outside the United States, so purchasing travel medical insurance can be an important consideration.
Can source language A be translated into target language B? These books are excellent sources for the course, so purchasing them is not a bad idea.
The value of the Syrian pound has dropped catastrophically against the dollar, so purchasing power has plummeted while prices have risen six- or seven-fold.
He already sets the standards for everything from architecture to shampoo, so purchasing agents and suppliers are accustomed to heeding his recommendations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com