Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
COMMENT FROM RAMONE: What do you think about the almost "muted" sense of celebration, and the elation that was demonstrated, are cynicism and political division so prevailing that this is the most "unified" this country gets?
Tug boats are far more toxic than trucks, so prevailing winds will blow new pollution into many areas seeking relief.
Similar(58)
And so at prevailing rates of inflation there is no way to get short-run nominal interest rates low enough to generate the sort of strong recovery that used to be common after deep recessions.
Corruption in India is "so vastly prevailing that the conviction of two people is not going to affect much," says H. D. Shourie, head of Common Cause, a public-interest group.
And yet, thousands of fighting-fit enthusiasts take it up every year, although, unlike Jane Tomlinson, most choose to follow the route from Land's End upwards so the prevailing south-westerly winds are behind them.
opening and closing bells, and those people and organizations who participate are respectful of both the global recognition in doing so and prevailing market conditions," said Richard Adamonis, a spokesman for the exchange.
These public figures tend to view republican ideology as the lesser of two evils, so Trump prevailing is preferable in the sense that it prevents the U.S. Democratic party from maintaining what they have seen as a monopoly over the U.S. government in the last eight years.
So the prevailing expert opinions stood.
How to account for the man teams' prevailing so often against the others, at least in the Super Bowl?
Where Mourinho's team had been so dominant in prevailing at Upton Park, they merely drifted here apparently unable to rouse themselves.
His book "Homage to Catalonia" ran so counter to prevailing opinion that in its first 12 years it sold only 600 copies; yet it was perhaps the most rigorously clear view of the Spanish reality in the English language.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com