Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Otherwise, the shops would have fled to the suburbs.Opponents reply that the system is not so much necessary as out of control.
Amid so much necessary change, it is illuminating to stroll from Capitol Hill over to the library's Jefferson Building, and view up close how women have rendered judgment on the past century of social evolution.
For me the online aspect is not so much necessary, it's just a great way to distribute the work.
Similar(57)
It is as much as anything else, and unlike so much else, necessary music.
When all of us are practicing the combination of young and mature love, the task of seeking happiness for ourselves will be so much less necessary, as others will also be involved in helping us to be happy.
"The criminal code of every country partakes so much of necessary severity, that without an easy access to exceptions in favor of unfortunate guilt, justice would wear a countenance too sanguinary and cruel".
What the programme currently aims to convey successfully is therefore not so much all necessary practical counseling skills per se, as an increasing conceptual appreciation of the rights of patients and of the roles of healthcare providers in helping patients towards autonomous decision-making on the basis of a neutral elaboration of their choices [ 39].
As for violence, the committees forswore it "except so much as is necessary," as a Worcester group nicely explained.
"There is so much manual intervention necessary to get data from point A to point B that people just don't do it," he says.
Both in Africa and the US, individual and community liberty should be restricted "only so much as is necessary to protect public health".
Several analysts say that United needs to file for a loan guarantee not so much to raise necessary cash, but because the application would give it more leverage in wringing concessions from labor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com