Sentence examples for so much language from inspiring English sources

Exact(13)

"There's so much language to be added to it," one of its compilers, Anne Campbell, told me.

With so much language from the Old West, it's not surprising that some people worried Mr. Bush would shoot first and ask questions later.

The brutal empty-frame of SMS can lead to misreading where irony is concerned, true, but a little symbol at the end seems like rather thin soup in a world where we have so much language at our disposal.

A blogosphere baby, a child of the chat room, a YouTube native, he shifts effortlessly among realities while pushing sculpture, film, performance, music and language — so much language — through digital scramblers and mixers.

In Bailey's version, the thrust of the play is not so much language as behavior, in the largely male worlds dominated by Brutus (the romantic, hardworking Sam Troughton, Mark Antony Darrell D'Silvavand and Caesar himself (Greg Hicks), both before and after his death.

"People who have been in dance for a while, particularly those who've gravitated to a lot of different companies as freelance dancers, have created unique characters for themselves," he said, "because they've collected so much language and so much experience in dance".

Show more...

Similar(47)

This was the cauldron, with so much misogynistic language, that helped to demean and destroy Clinton.

Why did someone who cares so much about language start the story with Travis, a mute?

"Poetry's great, because there's so much figurative language, and you can put in underlying meanings," Mark Colbran said.

It's interesting that she talks so much about language and verbal dexterity, because Hawkins is dyslexic.

She is faithful to Zamenhof, to the idea that Esperanto is not so much a language as the bearer of an idea.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: