Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Yet Jones is convinced future Liverpudlians will look back and wonder why the city opted to give away so much key real estate until 2258.
Similar(59)
You want to oscillate in some quiet space between having too much fun (e.g. those lads who somehow manage to key so much ket in one weekend that a St John's Ambulance kid has to fit them with a colostomy bag forever) and having too little fun (someone who decides to literally have a sober night on Friday "so I can appreciate Kings of Leon more").
No one in the building could believe that I would pay so much in key money for a rental apartment; it was an astronomical amount.
But these attempts to empower citizens can do only so much: the key to the disintegration of the regime can come only from China, which supports Pyongyang as a buffer against the west.
You get to do the whole thing in life, so happiness really isn't so much the key.
So much for those key e-book advantages.
Because so much hangs on key states, and on the possibly widespread use of an untested, little-known ballot, the potential for disaster is enormous.
Byrne never wanted to "teach or preach a position" and so much of the key factual and biographical information is built into the installation-like set, which audience members explore after the show.
There's only so much room for key brands, and presuming (logically) that Microsoft will keep Live alive due to the Windows tie-in, MSN is the likely brand to go.
As well as good fortune, on which so much can depend, key factors will be how these managers adapt to new surroundings - or in the case of Mourinho's return at Chelsea, how successful he is at going over the old ground he covered so gloriously once before.
My background has taught me so much and the key lesson I have learnt so far, is that those that surround you are the ones who impact your life the most, so choose wisely.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com