Sentence examples for so much furious from inspiring English sources

Exact(2)

Disappointingly, this part of the book becomes a lurid fairy tale whose heroine is not so much furious as a Fury, not so much disillusioned as a Devil.

Advisers say Mrs. Clinton is not so much furious about the scandal, as she is worried about containing the political damage.

Similar(55)

After so much complex, furious virtuosity, the pianist's many fans (the hall was packed) brought Ohlsson back for an apt encore: "Clair de Lune" from Debussy's "Suite bergamasque," stretched for every drop of poetry, but a welcome change from all the angst that had come before.

But there is so much to be furious about this sports season and so few disks.

Then there were the eyes of Graeme Swann, not so much glazed as furious – with umpire Daryl Harper, with the wet ball, with life.

As Ms. Foster plays her, the nun isn't furious so much as desperate.

My dad, a rightwing libertarian by instinct, was furious when it was made illegal to drive without a seatbelt, and furious that so much cash was being spent on telling him what to do with his own life in his own car.

But this is an angry book, too, one that's furious not so much with individual adults – some of whom are decent and kind – but with institutions that treat the troubled youth like a plague.

It was rejected, and he was furious, speculating that it had been turned down because "it was so simple and looked like so much fun", and raging that "the apathy of the University of Chicago is repulsive to me.

Cheever became furious, not so much at the rejection, but that his courtly editor felt it necessary to come tell him in person.

Like all great writers, Bowie was a furious reader, so much so that when he issued his official reading list in 2013, I didn't even make the top 100 (ah, such fleeting glory … ).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: