Sentence examples for so much facile from inspiring English sources

Exact(1)

These days, when there is so much facile painting around, it is useful to be reminded that there are still veterans like her, steeped in the medium, its difficulties and pleasures, who work so hard and make such beautiful art.

Similar(59)

She offers withering asides on how her story is told: on its clichés and tidy reversals, ironies that feel so much more facile than those spun by Donne (1572-1631), the poet who wrote "Death Be Not Proud" (which she had previously regarded as a cerebral puzzle to be dissected).

"What's been so fun for me is that you learn all of these acting muscles in television, so much that it can become facile, but the Wooster Group's approach is about letting go of control and just doing the play and not caring about making the audience feel something," Ms. Tierney said.

But the apocalyptic setting struck me as rather facile and all-purpose – not so much a case of Apocalypse Now as of ready-made, on-tap Apocalypse Whenever.

In fact, it's hard for the contemporary reader to think of Millay as an avatar of rebellion or flaming Jazz Age youth, given the facile, old-timey flavor of so much of her work and her propensity toward greeting-card glibness.

"Each of us, however committed, good-hearted and talented, however blessed, facile and sharp, wherever we come from, whatever we are — each of us can only peaceably contain so much of the earth's molten fire in our core before we blow".

There has already been so much hockey (forty-seven playoff games in total in round one, plus two yesterday) that for those who have been paying anything more than glancing attention to it all, any particular grievance or "narrative" seems facile.

So much.

So much, so sparingly.

"Not so much, maybe not so much.

So much love, and so much hate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: