Sentence examples for so much aim from inspiring English sources

Exact(1)

Consequently, our project does not so much aim to equip students with the capacity to alter, challenge or even subvert the global economy or its national/local expression (that is another project altogether).

Similar(59)

DORMAN: It isn't so much aimed solely at Tiger.

"Recurve is a sport of execution and not so much aiming; compound is more aiming and precision," Dielen said.

Such books, just like ideological talk radio shows, are not so much aimed at winning converts as stoking the passions of true believers.

Some veteran meteorologists say the efforts of commercial weather providers to push further ahead are not so much aimed at the average person surfing the Web as they are at boosting reputations so commercial consumers of weather information feel justified in paying high prices for customized forecasts.

Also, however subtle a difference, Froont isn't so much aiming at simplifying coding but providing better tools for design.

Straith Schreder, BitTorrent's vice president of creative initiatives, told me that the new Discovery Fund isn't so much aimed at bringing new movies, songs and other artistic work into existence.

Maya warfare was not so much aimed at destruction of the enemy as the seizure of captives and plunder.

My approach wasn't so much to aim to keep te reo alive – an effort he'd so successfully contributed to – but more as an environmentalist.

"This [criticism] is so much more aimed at a woman's book than a man's book.

Clearly, though, the identification with Bridget is the one pimped by so much media aimed at women: self-improvement as self-empowerment.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: