Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The reduction of iodides 17 a and 19 a have been similarly effected by a number of organic donors, 7, 10, 32 including A, Ba, and Ca, so more challenging aryl halide substrates were also investigated.
Similar(59)
"The competition for leisure time is so much more challenging than it was 20 to 30 years ago," she said.
("A lot of TV is very smoke and mirrors, it's not really real, but that's why documentaries are so much more challenging and exciting").
Most recent work on error correction has concentrated on correcting Illumina reads where substitutions is the dominant error type, and so the more challenging problem of correcting insertions and deletions is addressed only by a few works (Salmela, 2010; Salmela and Schröder, 2011).
Take on the gentle 14km jaunt to Waikino or the ever-so-slightly more challenging trip to Waihi.
And Benedict was also "less concrete in his communication, so it was more challenging".
As for Belgium, they head to Rio de Janeiro for Sunday's match against Russia knowing that they may not be so lucky against more challenging opposition.
That said, the last year or so has been more challenging for Homeplus, with shopping hours restrictions adversely impacting like-for-like sales and store profitability; we have downgraded our expectations twice in 2012.
The tube can be chaotic at the weekends, and you get all sorts sleeping on there, not just rough sleepers, so it's more challenging to help people".
Follow Theyé on tendtor.
"Spending effort to keep your secret leads you to feel [like] you have less effort and energy for other tasks, and so they seem more challenging and forbidding," Dr. Michael Slepian, a researcher at Columbia Business School and the leader of the research, told The Huffington Post in an email.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com