Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Other companies' policies are so lenient that no formal policy exists.
Its tax system has until last month been so lenient that most of the new copper profits have gone to the foreign companies that now own the mines.
As a result, Mr. Lembong said, many of the agency's restructuring deals are so lenient that they amount to big discounts.
B4 EDUCATION Exam Too Simple, Teachers Say Teachers in New York are complaining that the new, rigorous Regents exams are so easy, and the scoring system so lenient, that even their worst students pass easily.
Mr. Paulson invested the taxpayers' money on terms so lenient that banks have felt free to hoard it, or to buy other banks — while refusing to bolster lending to consumers and small businesses.
Mr. Véron said the standards applied appeared to be so lenient that even the troubled French-Belgian bank Dexia would not be required to raise more capital, if it were not already the focus of its second government rescue in three years.
Similar(50)
Instead, teachers are complaining that the new exams are so easy -- and the scoring system so lenient -- that even their worst students pass easily.
No other organisation would allow employees to clock on and clock off and claim £300 tax-free without doing a day's work; nowhere else would be so lenient about a transgression that amounts to theft.
So lenient in fact, that it's easy to forget exactly who still has your login details.
The Office of the Comptroller of the Currency is so lenient on the banks it is supposed to regulate that it could be mistaken for a division of the United States Chamber of Commerce.
Although the Mets are willing to give Omar Minaya and Jerry Manuel a temporary pass on this season because of the injuries that crippled their hopes, they will not be so lenient next year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com