Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Even so, it has provided help to few of its borrowers who are eligible for loan modifications that will keep families in their homes.
By doing so, it has provided an essential platform for public debate.
But nature abhors a vacuum, and so it has provided Clinton with a galvanizing issue that makes her campaign about something bigger: The idea that she alone can save America from the coming Trump apocalypse.
To do so, it has provided funding to support the development of a research team on KT.
So it has provided the following data from Google Analytics, which vastly diminishes its unique visitor count in the past 30 days from 6 million to 1.6 million.
Similar(55)
In tackling the banking crisis and recession, the British government has been among the most liberal at spending in comparison to the size of its economy — so far, it has provided $355.0 billion in debt guarantees and committed $71.0 billion to recapitalizing its banking sector, of which $51.2 billion has been spent.
So far it has provided only a sketch.
(So far, it has provided neither a timetable nor details).
The programme aimed to reach around 400,000 people but has exceeded that target; so far, it has provided basic financial services to 490,000 people and facilitated the creation of more than 21,000 groups.
So far, it has provided ambivalent support for the Occupy Central movement, fearing that unrest, even for popular ideas, could undermine the city's business climate or invite harsher measures from Beijing.
In so doing, it has provided a disproportionate benefit to dissidents and outsiders (who, by definition, have fewer resources to start with) than it has to the incumbent and powerful (who, by definition, have amassed enough power to squander some of it on coordination and still have enough left over to rule).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com