Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
At one point, the rapid-fire mixing is so impeccable that Novelist actually stops MCing to jump around, flailing his arms like the world's most erratic goalkeeper.
The sources were so impeccable that we had no choice but to run the story in the way that we did".
In a 1995 book, "Growing Up With My Grandfather," Mr. Daniel's eldest son, Clifton Truman Daniel, wrote, "Dad is so impeccable that even in his undershirt he looks almost formal".
But Waters is right: Franny's pizza is so impeccable that even the home-cooked version — made on a pizza stone in a five-hundred-degree oven rather than in a nine-hundred-degree, wood-burning pizza oven — proved well worth the inevitable freak-out.
All five women are veterans of previous "Constant Star" productions, and their ensemble work is so impeccable that even Wells herself might simply step aside and listen.
It is devastating because the writing is so good and the performances so impeccable that watching this show is to live the lives in it.
Similar(52)
That is what made Mr. Jobs's products feel so impeccable.
The couple's vision for the place grew, and today they own a small but impeccable luxury resort, set amid scenery so captivating that director Peter Jackson shot most of his Lord of the Rings trilogy within a 20-mile radius.
This bad inference cannot share its form with the superficially parallel but impeccable variant: that dog is a mutt, and that mutt is yours; so that dog is your mutt.
Having traveled throughout Asia, I can testify that service there is impeccable and that tipping -- of servers, bellhops, cabdrivers and so on -- is neither expected nor allowed.
Crystal Camp Caution: Make sure that your spell-casting language is impeccable, so that you don't wind up with things you didn't mean to ask for!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com