Sentence examples for so immense that from inspiring English sources

The phrase "so immense that" is grammatically correct and commonly used in written English.
It is typically used to express the idea that something is extremely large or vast in size, amount, or scope. Here is an example of how it can be used in a sentence: The impact of the volcano's eruption was so immense that it could be felt for miles and caused widespread destruction.

Exact(60)

The Met's operating deficits are so immense that its assets must be pledged to fund them.

Max's output is so immense that its has taken several publishing houses to cope with it.

And, occasionally, the threat to freedom is so immense that writers band together in their outrage.

These global failures are so immense that they constitute enough reason to abandon this system.

Gingrich has a self-regard so immense that it rivals Obama's — but, unlike Obama's, is untamed by self-discipline.

One of the biggest problems is that the information obtained by the Lebanese security authorities is so immense that it takes years to sift through.

The wounds to the image of cycling and sport in general are so immense that such critics are unlikely to take much pleasure in doing so.

Her gratitude — to God, whom she did not believe in, and to Alex, whom she did — was so immense that she resented nothing.

The downside for guessing wrong in Japan is so immense that not guessing almost always seems to be the better choice.

The wreckage spread far and wide, in toppled governments, loathsome dictators, squalid little wars and, here and there, massacres so immense that entire populations were nearly destroyed.

But interest in the Bodyline series was so immense that a more comprehensive and immersive service was demanded, hence Fairfax and his condensed commentaries from Paris.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: