Sentence examples for so hurried from inspiring English sources

The phrase "so hurried" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a state of being rushed or moving quickly, often due to time constraints or urgency. Example: "She was so hurried that she forgot her keys on the kitchen counter."

Exact(15)

"This is unlike regular e-mail, which is so hurried," Mr. Katzive said.

It was all so hurried and uncaring and, crucially, left so many questions unanswered.

Ms. Kucer said she hoped the project would induce neighbors, usually so hurried, to stop and talk together.

They offered a debriefing to me, but I was so hurried I just wanted to get home.

Seriously, though, because 21st-century doctors and nurses are so hurried and harried, the informal patient network has become an essential form of health insurance.

The process was so hurried that his name was misspelled on the official announcement and on the executive order President Bill Clinton signed.

Show more...

Similar(45)

He was working and didn't seem like he wanted to talk, so after a hurried, "It's great to see you," I walked away from the store.

You always feel hurried so you can't take the time to fully communicate or discuss ideas or thoughts.

The goalkeeper and the back four rarely punt the ball long, so if Chelsea can force hurried clearances, their greater physicality gives them a chance to regain possession.

(i) Doctors should plan double consultation time to give people with ID the opportunity to formulate questions, as well as to give themselves more room so they will not feel hurried during busy practice hours.

Then, have it on hand so that you can avoid hurried trips out to get forgotten items midway.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: