Sentence examples for so as to deter from inspiring English sources

Exact(16)

In such cases, the courts will award an amount so as to deter such lawlessness.

America should give mortgage lenders a claim on more than just the borrower's house, so as to deter speculative buying.

Iraq is suffering as a result of our failure to impose order immediately so as to deter looting and stealing.

In effect, the EU was proposing to stand back and watch one lot of innocent people drown so as to deter another from following them into boats.

We conclude that asymmetries in the climatic response to hemispheric SG should motivate policymakers to regulate geoengineering so as to deter unilateral deployments.

But economists, lawyers and policy makers are uncertain about how to handle the problem in a way that is sufficiently credible so as to deter the kinds of risk-taking that brought the financial system to the brink of disaster.

Show more...

Similar(44)

In an article for the Huffington Post, Balls writes: "We urgently need to look at how UK tax laws can be made stronger so as to properly deter tax avoidance".

Nothing is so dissonant as to deter the newcomer, although the schmaltzy feel of the ending grates.

Or the converse: why the government incentive to set up here if jobs are already so plentiful as to deter recruitment?

The Virginia court found the policy invalid under the First Amendment, declaring that it was so broad as to deter protected speech and that it left too much enforcement discretion in the hands of the project's manager.

For example, where people use insecticide treated nets (ITNs) or indoor residual spraying with insecticides (IRS) which apart from being lethal targets also deter mosquitoes from entering houses, odor baited traps could be strategically located so as to trap the mosquitoes deterred from dwellings.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: