Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"So an explosion for me isn't like an explosion for Macy's!" Ms. Aftel, 62, connects the popularity of natural perfumes to interest in organic gardening and local food.
Similar(59)
Nothing so vulgar as an explosion.
As confessed museophile Simon Winder notes in his cheerful tour through German history, historical maps of the country resemble nothing so much as "an explosion in a jigsaw factory".
Mark Richardson: we do suggest in the vision that higher education has a huge potential role to play in introducing the concept of social enterprise to young people in all subject areas – and so catalyse an explosion of social entrepreneurs across a wide range of disciplines.
For fun you can replace the.wav files with your own recordings, so for an explosion you just blow into a mic for half a second, or gargle a very small amount of spit..ini files, though they are very useful for game modding, are rarely seen, because programs these days now store their configuration settings in the Windows Registry.
An hour or so later, an explosion came from that direction; a brown plume mushroomed above the hill.
"I am astonished that it has caused so viral an explosion on Twitter and elsewhere.
Every so often, an explosion of radiation, solar wind, magnetic field and energy erupts from the surface of the sun.
In fact, there wasn't so much an "explosion" of life during the Cambrian, more a shift in preservation.
"Funhouse," the new album by Alecia Moore, who calls herself Pink, has already spawned an enormous hit — her first solo No. 1 in the U.S. — called "So What," an explosion of brattiness and rock-star entitlement that is both maddening and hard to shake.
The last three decades or so witnessed an explosion in our understanding of the microbiology of periodontitis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com