Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(12)
Yes, it does mean the S Pen will need a tiny battery so it (and the phone as a result) will be heavier but given the Galaxy Note 9's huge battery, charging from it won't be a problem.
Teeth that are moved quickly need to be maintained for a period of time so that the result will be maintained.
Posen has decided that America can afford to leave behind a civil war in Iraq — one that we will "manage" on our way out, so that its result will be, in his words, "a hurting stalemate".
More subtle movements, such as those of the chest caused by breathing and the beating of the heart, can be registered from a distance of about half a metre, and PassivSystems is trying to increase that range.If the firm's engineers succeed in doing so, the result will be like an electronic nurse that can keep an eye on someone and know when to call the doctor.
Doing so, the result will be generators i and j will fairly share the allocation, i.e., S_{i}=S_{j}=frac{1}{2},D_{max}left 1-frac{hat{p}_{i}}{P_{max}}right)>0.
The changes hit lower-income families with children the hardest, and so the likely result will be a sharp increase in child poverty – we estimate, over the next five years, an extra 1.5 million children in poverty, an increase of more than 10 percentage points.
If so, the imputation result will be considered the primary result.
So the result will be a transfer of ownership to the more efficient foreign firms.
RM: The polls suggested Labour could have been on course to lose hundreds of council seats and swing councils, so the result will be a relief for the party's high command.
So the result will be a torrent of new uses of sensitive personal data – on Gmail now, but presumably other email services will follow.
As the mixture bubbles, the alcohol is being boiled off so the end result will be a bit stronger than it was in the bottle, and it will last longer on skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com