Ai Feedback
Exact(30)
Every five minutes or so, I would ask Pete what time it was.
"Matters of this level of controversy always require sixty votes, and so I would ask my friend, the Majority Leader, if he would modify his consent agreement to set the threshold for this vote at sixty," he said.
"This is a trying time for me and my family, and so I would ask for the same compassion and privacy that you would give to anyone going through a similar situation".
"So, I would ask that you balance what you call an indictment, which I don't agree with at all, with the two primary findings of your staff -- one is that there was a lack of resources and, two, there were legal impediments".
So, I would ask a question or two to about how they execute trades and how they measure their performance.
We have sent a note in this regard, but nothing has been done about it, and so I would ask you now to investigate the matter.
Similar(30)
And so I'd ask you about that.
"Do you think so?" I'd ask, hoping one of them was secretly a marine biologist.
So I'd ask any editor, how much of what your reporters have produced today is something that someone else does not want published?
So I'd ask The Sun, and all other papers for that matter, to get a grip, and have a good hard read of The National AIDS Trust's reporting guidelines.
However, my crew and I cannot always do this alone so I'd ask that if you see a crew of firefighters out tackling a fire or incident please try and be respectful.
Related(20)
so I would wager
so I would have
so I would get
so I would reduce
so I would reject
so I would mention
so I would bring
so I would improvise
so I would wander
so I would approach
so I would read
so I would call
so I would hope
so I would expect
so I would think
so I would say
so I would love
so I would be
so I would hear
so I would leave
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com