Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
When a general boasts that he will look only on the backs of his enemies, that he takes no care for lines of retreat or bases of supplies; when, in short, from a snug hotel in Washington he issues after-dinner orders to gratify public taste and his own self-esteem, anyone may confidently look for results such as have followed the bungling management of his last campaign .
Similar(59)
My wife, Kathy, and little T.J. were snug in a cheap hotel room on the shore of Kona, Hawaii.
Jeake's House (rooms from £45pp) is a snug, richly furnished 16th-century small hotel in the centre of town.
IF YOU GO The 21 snug rooms in the boutique Limes Hotel (142 Constance Street; limeshotel.com.au) start at 229 dollars.
Many of we foreign reporters in the weeks before September 1973 had got into the habit of gathering in the snug downstairs bar of the Carrera hotel – across the square from Allende's sober and unadorned presidential palace, the Moneda – where many of us were staying.
A neglected cousin of the great London hotels, but blessed with a snug American bar.
Back at the team hotel, the #Vikings are nestled, all snug in their beds.
"Back at the team hotel, the #Vikings are nestled, all snug in their beds," they added.
The hotel, near the wildly popular Meatpacking District, has 121 snug, teak-walled rooms, all with porthole windows that look west to the Hudson (if you're on a high enough floor).
Finland's first design hotel is in the new design district, with 137 snug contemporary rooms in shades of white, brown and gold, equipped with the latest electronic toys.
CARLYLE HOTEL Madison Ave .at 76th St .(212-744-1600) — The Carlylerlyle, a snug, windowless enclave in the doorman district, features discreet waiters, wraparound murals, and, through March 31, the singer Jane Monheit, whose new album, "Surrender," concentrates on bossa nova and light-textured standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com