Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
12 1 THE SNOW GARDEN, by Christopher Rice.
In A Snow Garden, Joyce seems less interested in exploring theology than dramatic possibilities.
My opening question, about her new book A Snow Garden, receives the sort of reply that strikes fear into any interviewer.
— Around the country, this is the season when cemeteries become homes for many families' second Christmas tree, where devotion meets tinsel, "Let It Snow" garden ornaments and the occasional Santa swizzle stick.
A Snow Garden is set in the runup to Christmas, and over the course of its seven, lightly linked tales, freak weather grounds flights, a single mum watches her younger boyfriend waltz out of her life, and a couple implodes while assembling a bike for their 12-year-old son (who really wants a green dress with a sweetheart neckline).
Skiing holidays with young children can be a notoriously risky business but this one, run by Club Med, offers a hard-to-beat, carefully designed package of childcare for four- to 10-year-olds which incorporates ski tuition in the hotel's own snow garden as well as a programme of evening entertainment.
Similar(54)
Two kimono-clad members of the staff rush to grab our bags and usher us to our room overlooking a snow-dusted garden.
Inside you're then given a towel to wear and a knitted tea cosy for your head before entering smoke tents and steam rooms in the snow-covered garden.
The film's samurai-style fight sequences were filmed largely in China and take place in everything from a nightclub to a snow-covered garden to a suburban home.
So, if the city's the bridge to the rest of the world, there's this infusion of worldliness that you have, and yet there's snow shovelling, gardening, the farmers' market, and 'What are we gonna do about Main Street?' There are a lot of great, active minds here.
We threw snowballs and went on pretend hikes around the yard and set up an ice cream shop by my snow-covered garden.
More suggestions(6)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com