Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The governor, Sarah Palin, did not bother to call Mackey's team, which rested on a berm of snow beyond the arch a few yards from Mackey.
But that end is drawing nigh, and out in the snow beyond the windows the twin horsemen of tragedy and farce loom ever larger.Back to top >>FridayONE of the bonuses of a week spent in Copenhagen's Bella Centre is an introduction to Danish history.
You have to trust that there is more snow beyond what your headlight can illuminate, have enough confidence in yourself to know that you can handle any terrain in front of you, and be cautious enough that you can quickly turn or stop should an obstacle arise.
Similar(57)
The mountains, newly covered in snow, sparkled beyond the rooftops.
In spring and summer, everything is green with white blossoms; in autumn, the landscape is red and gold; and in winter, they can see the boulders of the park, sometimes covered with snow, and beyond, the gray tower of the Cloisters.
Hop upon a snowmobile, rev its engine, and, with a twist of your wrist, rocket out onto the empty snow fields beyond the ski slopes; the snowmobiles can hit 80kph if you are wild enough.
We discussed the work from Patrick's apartment in the financial district, drinking tea while a wet, unpredicted snow fell beyond the windows onto the empty New York City streets fourteen stories below.
A whole blameless town of roofs and smoking chimneys and snow-drenched trees stretched beyond, under an overturned bowl of blue light that made Fanshawe's vision wince.
And the resort has diversified beyond snow sports and now has a booming summer business.
With the Sixers trailing by 2 points in the final seconds, Iverson dished the ball to Coleman in the lane, who relayed it to Snow standing alone beyond the 3-point line.
In offering such confident and explicit predictions about job growth, Mr. Snow went well beyond the general cheerfulness that President Bush and administration officials have repeated for some time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com